Иноземные жены и мужья тайваньцев, временные рабочие-контрактники и постоянные резиденты, прибывшие на Тайвань со всех концов света, изменяют облик острова. Правительство поддерживает эту тенденцию, полагая, что она соответствует его планам интернационализации и глобализации, и упрощает иммиграционные процедуры. Но готов ли Тайвань стать мультикультурным обществом?
В последние годы все большее внимание обращает на себя растущая пестрота этнического состава населения Тайваня. Центральное правительство поощряет присутствие на Тайване квалифицированных иностранных работников и зарубежных компаний, поскольку это способствует повышению конкурентоспособности страны на международном рынке. Кроме того, правительство активно побуждает тайваньцев изучать иностранные языки, а присутствие на острове иностранных граждан намного облегчает решение этой задачи. С одной стороны, здесь трудится немало высококвалифицированных иностранных «белых воротничков», а, с другой стороны, целая армия иностранных рабочих помогает строить небоскребы, дороги и другие объекты инфраструктуры на Тайване. Еще одна группа иностранных работников – это в основном женщины, которые ухаживают за детьми и престарелыми, а также выполняют функции домработниц в тайваньских семьях со средним и высоким достатком.
На Тайване, являющемся на редкость однородным в этническом отношении обществом, в котором доля китайцев (хань) в населении составляет 98%, иностранные лица можно встретить все чаще. Согласно данным Министерства внутренних дел (МВД), за последние несколько лет число иностранных граждан, проживающих на Тайване, стремительно увеличилось – с 44000 в 1992 году до 405000 в 2002 году. Если к ним прибавить иммигрантов из Китая, то эта цифра возрастет до 552000, что составляет 2,4% всего населения острова.
Присутствие на острове множества новых лиц, как считают некоторые, поможет Тайваню стать более открытым внешнему миру, а тайваньцам – повысить свою международную конкурентоспособность. «Многообразие – фактор, необходимый для успешного развития, и движущая сила социального прогресса, – говорит Ся Сяо-цзюань, доцент Института по изучению социальной трансформации Университета Ши-синь. – Чем меньше многообразие, свойственное конкретному сообществу, тем меньше способность последнего к сохранению и развитию. Этот принцип в равной мере относится как к сфере биологии, так и к миру людей».
Однако этот новый акцент на культурное многообразие порождает споры, касающиеся политики Тайваня в областях иммиграции и привлечения иностранной рабочей силы. Иммиграция, как это ни странно, – понятие, привнесенное на остров извне и все еще мало знакомое тайваньцам: в прошлом имели место лишь единичные случаи обращения иностранных граждан с просьбой предоставить им местное гражданство, если не считать зарубежных китайцев, переезжающих на Тайвань для проживания здесь со своими родственниками. Сегодня новая волна иммигрантов прибывает на остров путем заключения браков с тайваньцами – в основном это женщины из других стран Азии, которых берут себе в жены тайваньские мужчины, – так называемые «иноземные невесты».
По мнению Ся Сяо-цзюань, прибытие новых иммигрантов поставило Тайвань перед выбором: должен он идти к плюралистическому и открытому обществу или к замкнутой национальной общности, в которой главным основанием для приобретения гражданства является этническая принадлежность. Она считает, что у страны сейчас имеется прекрасная возможность воспринять идею мультикультурного общества, которая способна обогатить жизнь острова. Рост числа браков тайваньцев с «иноземными невестами», которое в 2002 году составило четверть числа всех браков, оказывается первым серьезным испытанием для иммиграции как таковой и проблем, которые она ставит.
Количество браков тайваньцев с иностранными гражданами стало быстро расти после отмены военного положения в 1987 году и особенно после снятия в 90-х годах многих ограничений, касающихся браков с материковыми китайцами. К концу 2002 года общее число иностранных супругов тайваньцев превысило 240000. Большинство нетайваньских невест прибыло с материка; за ними следуют невесты из стран Юго-Восточной Азии. Что же касается иностранных женихов, то они в основном – выходцы из Таиланда, Японии и Соединенных Штатов.
В 2002 году на каждые 100 браков приходилось 28 с иностранными гражданами (из них 17 – с гражданами Китая), 12,46% всех новорожденных были рождены иммигрантками, в то время как в 1998 году этот показатель составлял 5,12%.
Это резкое увеличение числа иммигрантов вызывает оппозиционные настроения среди тайваньцев, которые считают, что столь значительный приток иммигрантов окажет негативное воздействие на тайваньское общество. «Влияние нынешних иммиграционных тенденций на общество и их последствия становятся слишком серьезными, чтобы можно было игнорировать то, что они затронут будущие поколения наших граждан, – говорит член Законодательного Юаня Чжоу Цин-юй. – Они изменят направление грядущего развития нашей страны в различных областях экономики, политики и общественной жизни».
Чжоу и другие считают, что, в целом, низкий образовательный уровень новых иммигрантов и (что, по меньшей мере, касается некитайских невест) недостаточное владение ими языком делают иммигрантов потенциальной обузой для Тайваня, а вовсе не источником многообразия, которое могло бы стать фактором усиления общества. Один из часто приводимых аргументов таков: дети, рожденные неместными матерями, сталкиваются с большими трудностями в школе и зачастую чувствуют себя чужаками, так как их матери недостаточно свободно говорят по-китайски и не вполне ассимилированы в местном социуме. Эта проблема, с которой хорошо знакомы страны, давно принимающие иммигрантов, нова для Тайваня. Чжоу отмечает также, что иноземные матери, как правило, рожают больше детей, чем среднестатистическая тайваньская мать, и она считает, что это может негативно сказаться на обществе.
Другие же полагают, что следует оказать помощь этим новым членам тайваньского общества в процессе ассимиляции, и отмечают, что относительно скромный материальный достаток отнюдь не обрекает их детей на неудачу в жизни – особенно в стране, где создана система качественного и доступного всем образования. «Это – вопрос не природных задатков или происхождения, а социальной среды, – говорит доцент Ся Сяо-цзюань. – Некоторые люди очень преуспели, несмотря на то, что выросли в бедных семьях. Главное – то, какую среду мы создаем для этих иммигрантов. Если мы обеспечим им и их детям необходимую поддержку и образование, то они смогут принести пользу обществу».
В последние годы правительство стало оказывать поддержку этим семьям, стремясь способствовать тому, чтобы их дети не оказались социально маргинализированы. Проблемы, однако, могут быть далеко не одинаковыми у жен, имеющих различное происхождение. Так, для «материковых невест», говорящих по-китайски с рождения, они одни, а для жен из иных регионов – они другие. Материковые женщины, как правило, больше страдают от своего социального «клейма» и строгих правил, регламентирующих отношения между Тайванем и материковым Китаем, тогда как женщины из других стран часто сталкиваются с гораздо более простыми проблемами, связанными с языковым барьером и сложностью вхождения в инокультурную среду.
Правительству, говорит Чжоу, следует заниматься каждой из этих групп в отдельности, но при этом централизованно координировать помощь новым иммигрантам. Она считает также, что желающие иммигрировать должны проходить тест на знание языка и понимание того, что представляет собой Тайвань. Такая практика, полагает Чжоу, поможет умерить остроту проблем, с которыми они сталкиваются, став иммигрантами.
Как отмечает, в свою очередь, доцент Ся, несмотря на то, что Тайвань имеет свою историю иммиграции, остров, похоже, не вполне готов к ее нынешней волне. «В настоящее время у нас здесь проживают выходцы из разных стран, но мы, по сути дела, ничего не знаем о них и не замечаем их», – говорит Ся. Она считает, что Тайваню следует создать многоязычную среду, что позволит улучшить социальные услуги и распространение информации и даст иммигрантам разного этнического происхождения возможность получать бульшую помощь и быстрее адаптироваться в новой среде. Один из возможных путей решения проблемы, полагает она, – привлекать иммигрантов, принадлежащих к разным нациям и расам, для работы в соответствующих учреждениях.
Ся не соглашается с мнением, что иммигранты будто бы снижают общий уровень развития Тайваня. «Сегодня вокруг нас – множество иностранцев, – говорит она. – Если мы будем обращаться с ними как с равными, то сможем многое почерпнуть для себя из их культуры и истории. Мы сможем изменить к лучшему их условия и в то же время сделать Тайвань более конкурентоспособным». Хотя правительство разрабатывает в настоящее время планы помощи иммигрантам, широкая общественность, полагает Ся, также должна изменить свое представление о том, кто же есть тайваньцы. Многие местные жители просто не могут представить себе, что «тайваньцем» может быть кто-то, внешне не похожий на них.
Линь Дао-мин – представитель европеоидной расы, который родился и жил в США под именем Т. К. Лок, являет собой наглядный пример иммигранта нового типа. Он иммигрировал на Тайвань около десяти лет назад, говорит и по-китайски, и на местном тайваньском диалекте, но его по-прежнему крайне редко признают тайваньцем. «Местные жители склонны зачислять иностранцев в одну группу по признаку сходства их профессиональной деятельности и поведения, а не рассматривать их как отдельных личностей, – говорит он. – Тайваньцы склонны также скептически относиться к способности иностранцев освоить язык и понять другие аспекты местной культуры».
Такие, как Линь, конечно же, – редкое явление на Тайване. Большинство людей Запада не видит реальных преимуществ, которые давала бы им иммиграция на Тайвань, – особенно с учетом трудностей, с которыми порой сопряжены путешествия по миру с тайваньским паспортом. Но в 1988 году, когда Линь, будучи студентом 3-го курса колледжа, прибыл на остров изучать язык в университете Дун-хай в центральной части Тайваня, он полюбил это место и решил сделать Тайвань своим домом. «Помню, когда я впервые прибыл на остров, он сразу же произвел на меня такое сильное впечатление, что я подумал: вот место, где я бы хотел жить, – вспоминает Линь. – Жизнь здесь представляется мне захватывающе интересной – из-за динамичной атмосферы тайваньского общества с его в некоторых отношениях хаотической природой».
Для того, чтобы получить гражданство, Линю пришлось организовать свое усыновление семьей друга, и в 1994 году он стал гражданином Китайской Республики. Он прошел обязательную для всех тайваньских мужчин (включая натурализованных иммигрантов) двухлетнюю службу в армии и затем описал свой опыт в книге воспоминаний «Считая мань-тоу: американец в тайваньской армии» (мань-тоу – китайские паровые хлебцы). В книге затрагиваются также проблемы национальной идентификации и ассимиляции, с которыми ему, внешне так не похожему на тайваньцев, довелось столкнуться.
Несмотря на свое участие в этом тайваньском ритуале прохождения службы и свой статус гражданина, Линь по-прежнему временами ощущает себя здесь посторонним. Например, когда он подходит к кассам в магазине, некоторые кассиры могут иногда прятаться от него. Он понимает, что это происходит, скорее всего, оттого, что они плохо говорят по-английски или просто застенчивы, но он из-за этого всякий раз испытывает неловкость и ощущение, что тайваньцы не очень готовы вступать в диалог с иностранцами и еще меньше – принимать кого-то из них в качестве своих сограждан. «Мне нравится жить здесь, но я еще не почувствовал себя принятым окружающими в качестве обычного члена общества, – говорит он. – Моя жизнь была бы намного легче, если бы местные граждане просто относились ко мне нормально, как к обычному человеку».
По его мнению, местным жителям следует, встречая здесь, у себя дома, иностранцев, говорить с ними по-китайски с полной уверенностью в своей правоте. А, если возникают трудности в общении, считает он, то это проблемы иностранцев, а не тайваньцев.
В общем, Тайваню предстоит еще пройти долгий путь, прежде чем он станет настоящим обществом иммигрантов, считает Линь. Он полагает также, что правительству следует создать организацию с задачей оказания правовой помощи иммигрантам, сталкивающимся с дискриминацией, и активно применять штрафы и другие наказания для искоренения подобной практики.
Проблема иммиграции пока еще нова для Тайваня. Как отмечает заместитель министра внутренних дел Цзянь Тай-лан, Тайвань уже в течение долгого времени имеет «строгие правила в отношении иммиграции и нестрогие – в отношении эмиграции».
Большинство иностранцев по-прежнему прибывает на Тайвань для работы либо в качестве гостей или туристов, но они обычно не становятся иммигрантами. В то же время Тайвань давно стремится не допустить иммиграции на остров неквалифицированных рабочих из других стран региона, ограничивая срок действия их контрактов – обычно двумя или тремя годами, после истечения которого рабочие обязаны вернуться в страны своего постоянного проживания. Сегодня на Тайване трудятся около 300000 иностранных рабочих: мужчины – в основном в промышленном и строительном секторах, а женщины – в частных домах, где они помогают вести хозяйство и ухаживают за детьми, больными и престарелыми.
Иностранное сообщество включает также приблизительно 17000 «белых воротничков», то есть квалифицированных работников; в их число входят преподаватели английского языка, инженеры, бизнесмены и миссионеры. Эти работники прибывают сюда для того, чтобы воспользоваться преимуществами тайваньской промышленности, накопившей немалый производственный опыт, создать новые предприятия, поработать в региональных отделениях своих компаний или просто для того, чтобы побыть в новой среде. Они прибывают из всех уголков мира и во многом способствуют увеличению многообразия тайваньского общества, хотя и часто живут в общинах, где преобладают нетайваньцы. Поскольку тайваньское правительство разрешает таким «белым воротничкам» оставаться на Тайване столь долго, сколь этого требует их работа, получение гражданства, практически, не дает им дополнительных преимуществ.
Как бы то ни было, правительство пересматривает свою политику в области иммиграции. Получив соответствующие инструкции Исполнительного Юаня, МВД предприняло в январе 2003 года шаги по учреждению Иммиграционного управления, вопрос о создании которого уже давно обсуждается. Цзянь Тай-лан объясняет, что целью ее создания является объединение процедур въезда, выезда и иммиграции, которые в настоящее время рассредоточены по различным правительственным учреждениям, под началом одного ведомства. Иммиграционное управление возьмет на себя обязанности, ныне выполняемые различными учреждениями, включая Управление полиции, Бюро въезда и выезда и Департамент народонаселения МВД. Вопросы иммиграционной политики нужно будет также координировать с Министерством иностранных дел, Комитетом по делам материка, Комитетом по труду и Комиссией по делам зарубежных китайцев – учреждениями, которые в настоящее время ведают делами, связанными с иммиграцией. Задача нового административного учреждения будет состоять в том, чтобы предоставлять бульшие удобства иностранным гражданам, а также осуществлять более эффективный централизованный контроль над иммиграционными делами.
Кроме того, правительство увеличивает помощь иностранным супругам тайваньских граждан, создавая целую систему их поддержки, включающую обучение языку, ознакомление с местными традициями и обычаями, консультирование по вопросам брака и психологии общения, выплаты пособий на детей и иную финансовую помощь.
В числе прочих мер МВД планирует завершить к концу 2003 года всетайваньскую перепись зарубежных (включая материковых) супругов тайваньских граждан, с тем чтобы иметь лучшее представление об их жилищных и семейных условиях. Эта информация, согласно МВД, поможет разработать эффективную стратегию помощи этим иммигрантам. «Эти иноземные супруги тайваньских граждан уже стали членами общества, а их дети, конечно же, окажут значительное влияние на будущее развитие страны, – говорит Цзянь. – Продуманная политика правительства может помочь им стать успешными и полезными членами общества. В противном случае они могут оказаться людьми, живущими на государственные пособия, и нам придется заплатить за это дорогой ценой».
В то же время правительство постепенно открывает Тайвань для большего числа иммигрантов. Закон об иммиграции, который был пересмотрен в июле 2002 года, например, устанавливает, что иностранцам, внесшим особый вклад в развитие Тайваня или обладающим нужной Тайваню квалификацией в области высоких технологий, может быть предоставлен постоянный вид на жительство по решению специальной отборочной комиссии МВД. МВД работает над пересмотром и смягчением действующих правил для того, чтобы еще больше открыть каналы иммиграции для лиц, которые вносят реальные предложения, касающиеся инвестирования средств, или обладают высокой профессиональной квалификацией в широком спектре деятельности, включая политику, экономику и образование.
Несмотря на явные сомнения, проявляемые некоторыми жителями острова, позитивное отношение к желанию иноземцев быть частью тайваньского общества, похоже, представляет собой новый шаг в стремлении Тайваня стать более многоликим и установить более тесные связи с остальным миром.