2025/05/12

Taiwan Today

Прошлые номера

Сказание о белой змеике

01/12/1994

Автор и режиссер – Ли Тянь-лу

(в исполнении труппы “И вань жань”)

“Сказание о белой змейке” в вер­сии Ли Тянь-лу – захватывающая по своему сюжету история, в которой любовь и мщение переплетены между собой в ожесточенной борьбе между демоническими силами. Это повество­ вание о причинах и следствиях, о том, как человек пожинает плоды своих деяний, будь то в этой жизни или в следующей.

В первоначальном варианте “Ска­зания о белой змейке”, написанном несколько веков тому назад, добрый монах Фа-хай спасает своего друга Сюй Сяня от женитьбы на красавице Бай Су-чжэнь, которая в действитель­ности является духом Белой змейки, принявшим человеческий облик. Но в версии Ли Тянь-лу сам этот мо­нах – перевоплощение духа Соро­коножки, давший зарок отомстить Белой змейке за то, что она была причиной его смерти.

В этой истории Белая змейка, как выясняется, не намерена причинить зло Сюй Сяню: она хочет отплатить ему добром за спасение от охотника, который едва не убил ее. На ее сторо­не – преданная Сяо-цин, которая в действительности является духом Зе­леной змейки. Как монах, так и духи змей следуют поучениям Будды для того, чтобы освободиться от предначертания своей судьбы, уготовившей им облик земных тварей, и перемес­титься в более высокую сферу. Битва, которая происходит в пьесе позднее, должна решить, кто из них является более достойным учеником Будды.

В одной из самых знаменитых сцен этой пьесы духи змей опускают­ся на землю и встречают Сюй Сяня на прекрасном Западном озере в Ханч­жоу. Начинается дождь, и Сюй Сянь предлагает двум молодым девушкам свой зонт. Он провожает их домой, а они приглашают его побыть с ними, пока не кончится дождь. Ситуацня как нельзя лучше способствует зарожде­нию чувства между Сюй Сянем и Бе­лой змейкой.

Тем временем монах Фа-хай уз­нает о предстоящей свадьбе и решает помешать ей. Он дает Сюй Сяню сред­ство, которое способно вернуть Бе­лой змейке ее первоначальный облик. Когда Сюй Сянь обнаруживает на брачном ложе огромную белую змею, он умирает от разрыва сердца. Белая змейка с помощью своей служанки­ подруги раздобывает эликсир, с по­мощью которого можно оживить ее супруга. Вернувшись к жизни, Сюй Сянь сообщает Фа-хаю, что он наме­рен удалиться прочь и не вмешивать­ся в их жизнь. Однако монах запира­ет Сюй Сяня в храме и оставляет маль­чика-послушника стеречь его. Маль­чику становится жаль ученого, и он освобождает несчастного.

Когда Белая змейка со своей слу­жанкой-подругой приходят, чтобы спасти Сюй Сяня, монах останавлива­ет их: “Как смеете вы, нечистые тва­ри, переступать порог святого буддий­ского храма!” Но они напоминают Фа­-хаю, что на самом деле и он также лишь дух Сороконожки. Начинает­ся грандиозное сражение. Монах вы­зывает себе на помощь огнедыша­щего дракона и отряд небесных стражников, Белая змейка – Водя­ного змея, который способен зато­ пить храм водой. Небесные страж­ники вступают в битву с армией реч­ных духов, возглавляемых Водяным змеем. В конце концов Белая змей­ка оказывается в плену у Ян Цяня, небесного полководца. Но выясня­ется, что она ждет ребенка, и ей разрешают родить до того, как она будет заключена в тюрьму. Младенца вручают жене старшего брата Сюй Сяня.

Зеленой змейке не остается ни­чего лучшего, как вернуться в Зме­иный грот, где она продолжает ис­поведовать учение Будды и зани­маться созданием огненного шара, обладающего сверхъестественной силой. Спустя много лет она отправ­ляется на поиски злого монаха, ко­торый после ожесточенной битвы обращается ею в пепел. Белая змей­ка, наконец, освобождена и воссоединяется с Сюй Сянем и с их сыном Сюй Мэн-цзяо, который уже стал взрослым и только что сдал экзаме­ны при императорском дворе. По­ скольку сын полон решимости вес­ти жизнь ученого, Сюй Сянь и Бе­лая змейка вдвоем улетают на небо.

Бай Су-чжэнь (Белая змейка)

– главная героиня

Подобно многим другим героиням кукольного театра, Бай Су-чжэнь на­делена качествами, характерными для известного амплуа традиционной ки­тайской оперы – У дань – юной де­вушки, владеющей боевым искусством. Для исполнення подобной роли недостаточно быть талантливой акт­рисой – нужно помимо этого обла­дать акробатическими способностями. Физические возможности Белой змей­ки проявляется в сцене битвы, когда она нападает на монаха Фа-хая. Для того, чтобы ей было удобнее совер­шать свои акробатические прыжки, она всегда одета в строгое платье с прямыми линиями рукавов.

Но Белая змейка не только смелая воительница. Она помимо этого неиз­менно остается утонченной молодой девушкой. Замысловатая вышивка на ее одежде, жемчуга в ее прическе и туфтш с изогнутыми подошвами на ее ножках указывают на то, что она про­исходит из богатой и знатной семьи. У нее прнятный негромкий голос и изыс­канные манеры. По ее прическе с короткими косичками мы можем опреде­лить, что ей еще нет трндцати.

Белая змейка – любящая дочь, что соответствует значению сыновней по­ чтительности как важной теме тради­ционного китайского театра. Посколь­ку родителей ее уже нет на свете, она в память о них постоянно носит бе­лую одежду (белое в Китае – цвет траура). Но в данном случае ее белое одеяние помимо этого является, конеч­но, также указанием на ее первона­чальную сущность.

Сюй Сянь

– главный герой

Сюй Сянь принадлежит к амплуа, известному под названием вэнь шэн, или молодой ученый. Из-за загруженности научными занятнями у него нет ни вре­мени, ни желання тренироваться и ов­ладевать искусством единоборств. Он не прямолинейный человек действия, а уравновешенный джентльмен. Пре­рывая свои занятия, он находит от­ дохновение, любуясь красотами природы, – в один из таких моментов его на берегу Западного озера и встретила Белая змейка. Его благородные манеры проявляются в одной из самых известных сцен, когда он с отменной вежливостыо предлагает свой зонт Белой змейке и ее спутнице и провожает их до дома.

Будучи человеком ученым, Сюй Сянь говорит отточенными предложе­ниями и исполненным благородства голосом, который никогда не звучит грубо или резко. Держится он также с большим достоинством, и его движе­ния сдержанны. И хотя он не создан для того, чтобы постоять за себя в дра­ке, Сюй Сянь тем не менее человекчести и моральной отваги.

Все это отражается и в его костю­ме. Он одет в голубой халат, на голо­ве у него шапка ученого. Но туфли на нем с плоскими подошвами – это ука­зывает на то, что он не аристократ, а происходит из простой семьи.

Сяо-цин (Зеленая змейка)

– вторая героиня

Подобно своей госпоже-подруге, Сяо-цин принадлежит к амплуа у дань. Она красива и обаятельна, но в то же время обладает большой физической силой. Ее способности в области бое­вого искусства лучше всего раскрыва­ются в ожесточенной схватке с Фа-хаем, когда она, наконец, побеждает злого монаха и освобождает Белую змейку.

Помимо этого Сяо-цин демонст­рирует одну из главных добродетелей персонажа, владеющего искусством единоборства, – верность. В сражении или в сватовстве – она всегда на стороне своей госпожи-подруги Бай Су­чжэнь. Когда та оказывается в плену, Сяо-цин мобилизует всю свою энер­гию на то, чтобы спасти ее.

В одежде Сяо-цин следует тому же правилу, что и Белая змейка; ее одеяния затейливо вышиты, но про­сты по покрою. Тем не менее, одета она, разумеется, в зеленое: она как­ никак все-таки Зеленая змейка!

Монах Фа-хай

– главный сопутствующий персонаж

Роль монаха Фа-хая уникальна, так как она не укладывается ни в один из стандартных типов традиционной китайской оперы. Он – человек, склонный к размышлению и постиже­нию религиозной истины; его можно видеть за столом сочиняющим письмо или совершающим обряд в храме. Но в то же время он обладает сверхъесте­ственной силой, которую он готов применить в сражении. В руках у него мухогонка, которая в действительно­сти представляет собой волшебную палочку и может быть обращена в летящего огнедышащего дракона.

Его выступающий лоб и мощная голова выдают в нем монаха, равно как и простые халат и туфли. Его го­ ловной убор в виде короны указы­вает на то, что Фа-хай – монах высокого ранга. На лбу у него красный кружочек – свидетельство при­ надлежности к числу тех, кто приобщился­ к высокому уровню духовного развития благодаря соблюдению буд­дийских норм. Статус Фа-хая соответ­ствует также его возрасту; по его длин­ной белой бороде можно судить а том, что ему уже за пятьдесят.

Ян Цянь

– небесный полководец

Человек необузданного темперамента и огромной силы, Ян Цянь – яркий представитель амплуа у шэн. Это муж­ской персонаж, в совершенстве владеющий акробатикой и боевым искус­ством. Он – человек действия, у него нет усидчивости, необходимой для занятий наукой. Но в качестве предводителя небесного войска он в определенном смысле – также сверхъестественное существо, хотя его сила предназначена для использования ис­ключительно в бою.

Такие вьщающиеся персонажи, как Ян Цянь, подняли тайваньский кукольный театр на совершенно новый уро­вень благодаря их необычным акро­батическим трюкам и техническим приемам, позволяющим им сражаться, летать по воздуху и даже выпры­гивать в окно.

Густые дугообразные брови и пронзительный взгляд Ян Цяня спо­собны завораживать противника. На сцене он часто появляется с третьим глазом на лбу. Его одежда, сплошь украшенная вышивкой, замысловатый головной убор и трезубец также ука­зывают но то, что он – обладающая исключительной храбростью фигура высокого военного ранга.

Водяной змей

– предводитель армии речных духов

Подобно монаху, Водяной змей – уни­кальный персонаж кукольного театра, не имеющий себе параллелей в Пекин­ской опере. Из-за своей отталкиваю­щей наружности он известен как гуай тоу, то есть как действующее лицо со “страшной головой”.

Лицо его имеет черты дракона; это отражает идею китайской иконографии о том, что змея, фактически, – дракон в миниатюре. Как царь реки Водяной змей одет в халат, украшенный “дра­коньим” орнаментом, – узором, являющимся исключительным достоянием правителей. О том, что он – существо водяное, можно судить и по его ярко синей коже.

Его акробатическое искусство и сверхъестественная сила проявляются в известной сцене сражения с Ян Ця­-нем, небесным полководцем. В прочих ролях заняты:

Речные духи

Эти персонажи типа гуай тоу по­являются на сцене с головами рыб, креветок, осьминогов и иных водяных существ. Их одеяния одноцветны и отражают своеобразие различных ду­хов. Они только сражаются и не уча­ствуют в диалогах.

Небесные стражники

Это настоящие воины. У них свирепое выражение лица и одежда, напоминающая латы. Как и речные духи, против которых они сражают­ся, небесные стражники демонстриру­ют на сцене высочайшее акробатичес­кое искусство. Их выступление – один из кульминационных пунктов разви­тия сюжета.

Монах-послушник

С его характерной стриженой го­ловой и желтым халатом этот маль­чик безошибочно воспринимается как послушник из буддийского монасты­ря. Он покорен и зачастую наивен, но его невинность как правило приносит пользу тем, кто действительно нужда­ется в его помощи.

Жена старшего брата Сюй Сяня

Эта женщина средних лет всегда готова взять на себя ответственность за судьбу близких. У нее простая причес­ка, соответствующая ее возрасту; будучи, подобно Сюй Сяню, из небогатой семьи, она не носит украшений. На ее скромное происхождение указывает также одежда темно-синего цвета.

Сюй Мэн-цзяо

– сын Сюй Сяня и Белой змейки

Он пошел в отца и стал ученым. На нем шапка ученого и Вышитый ха­лат. Но у него на шапке есть еще красная лента, свидетельствующая о том, что он – чжуанъюань (облада­тель высшего ранга среди сдавших им­ператорские экзамены).

Популярные материалы

Последние публикации