2024/05/16

Taiwan Today

Главная страница

«Международное радио Тайбэя»

01/05/2003
В этом здании, в тайбэйском районе Юань-шань, размещается Центральная радиовещательная система, выходящая в эфир с позывными «Международное радио Тайбэя».

«В эфире Международное радио Тайбэя из Китайской Республики на Тайване!..» Произносимые на восемнадцати языках, в том числе на русском, эти знакомые слова обращены к слушателям всего мира, которые круглосуточно настраиваются на частоты передач Центральной радиовещательной системы (ЦРС) с Тайваня. В эпоху великих войн, крутых перемен и тяжелых испытаний ХХ века предшественники ЦРС сыграли важную роль в сплочении нации и укреплении ее духа. А сегодня, в третьем тысячелетии, она служит тем «звуковым окном», через которое Тайвань знакомит весь мир со своим настоящим и прошлым…

Официально радиовещание Китайской Республики ведет свою историю от Центральной радиостанции (ЦР), созданной в 20-е годы прошлого века. Фактически, к тому времени радиовещание – главным образом, коммерческое и развлекательное – действовало на территории Китая уже несколько лет. Сознавая важную роль радиовещания, группа видных деятелей Гоминьдана выступила с предложением об учреждении радиостанции, которая служила бы политическим целям. Это предложение было утверждено руководством Гоминьдана, включая самого Чан Кай-ши. В итоге, 75 лет назад, 1 августа 1928 года, после нескольких месяцев подготовки, первые радиопередачи вышли в эфир. Они велись из Нанкина, провозглашенного в феврале того же года столицей Китайской Республики.

Первоначально Центральная радиостанция транслировала свои программы через передатчик мощностью 500 Вт. В 1932 году общая мощность передатчиков была доведена до 75 кВт, что намного превышало мощность передатчиков Советского Союза и Японии. Подтверждением большой для того времени силы сигналов ЦР в юго-восточной Азии стали японские протоколы радиоперехвата, которые оценивали их как «необычайно мощные». В том же году ЦР открыла вещание на Японию, что послужило началом китайского зарубежного радиовещания на иностранных языках.

В январе 1936 года ЦР вступила в Международный радиовещательный союз. После начала в 1937 году войны с Японией Чан Кай-ши обратился к китайскому народу через передатчики ЦР с призывом о начале всеобщего сопротивления и дал клятву добиться победы в войне с японскими агрессорами. В годы антияпонской войны ЦР стала одним из важнейших средств освободительной борьбы. Вопреки всем трудностям военного времени, включая вынужденные переезды и вражеские бомбардировки, ЦР регулярно выходила в эфир на протяжении всех восьми лет войны.

В ноябре 1938 года для усиления зарубежного вещания правительство Китайской Республики создало параллельно с ЦР Международную коротковолновую радиостанцию Китая (МКРК) с английскими позывными «Voice of China» («Голос Китая»). С 6 февраля 1939 года эта радиостанция приступила к вещанию на двенадцати языках мира, включая японский и русский, а средняя продолжительность вещания превышала 11 часов в сутки. В 1940 году МКРК была переименована в Международную радиостанцию (МР).

После эвакуации правительства из Нанкина в Ханькоу, а потом в Чунцин радиовещание стало, фактически, единственным средством общения Китая с внешним миром. В 1941 году японская газета «Токио симбун» выражала досаду по поводу неспособности японских ВВС подавить радиовещание Китайской Республики путем массированных бомбардировок.

15 августа 1945 года главнокомандующий вооруженными силами Китайской Республики Чан Кай-ши лично прибыл на ЦР и выступил через ее микрофоны с «Обращением к армии, народу Китая и всему миру» о долгожданной победе в войне с японскими агрессорами. В январе 1946 года ЦР и МР возвратились в Нанкин, где продолжали вещание на шести иностранных языках, четырех диалектах китайского языка и трех языках неханьских народов Китая. Затем, в декабре 1946 года, ЦР была реорганизована в Радиовещательную корпорацию Китая (РКК).

«Международное радио Тайбэя»

15 августа 1945 г. Чан Кай-ши объявляет через микрофон Центральной радиостанции о победе в войне с Японией.

В 1949 году, после победы коммунистов в материковом Китае, радиостанция вновь эвакуировалась из Нанкина вместе с правительством Китайской Республики – теперь уже на остров Тайвань. 10 октября 1949 года радиостанция вышла в эфир с новыми официальными позывными «Голос свободного Китая» (сохранялись до 31 декабря 1997 года). Вещание велось на китайском, японском и английском языках. В следующем году к ним добавились программы на арабском, корейском, русском и французском языках.

В ноябре 1950 года РКК открыла регулярное вещание из Тайбэя на материковый Китай с позывными «Центральная радиостанция» (ЦР). В 1951 году при РКК был учрежден Отдел вещания на материковый Китай, который вел передачи на основных диалектах китайского языка и языках других народов Китая. Этот отдел постепенно разрастался и отделился от РКК в 1976 году как независимая Центральная радиостанция, финансируемая Гоминьданом. В 1980 году ЦР была передана в ведение Министерства обороны. В 1981 году ЦР переехала в собственное новое здание в районе Юань-шань, где сегодня находится Центральная радиовещательная система ( «Международное радио Тайбэя»).

К 1991 году мощность передатчиков ЦР достигла 7000 кВт. Она стала крупнейшей радиостанцией в Азии и одной из десяти крупнейших радиостанций мира. При этом она была ориентирована, главным образом, на аудиторию в материковом Китае. А содержание программ на протяжении многих десятилетий в условиях политического и идеологического противостояния Тайваня и коммунистического Китая подчинялось пропагандистским задачам.

Одновременно с вещанием на материковый Китай Тайвань вел зарубежное вещание на иностранных языках. С годами РКК постепенно расширяла спектр вещания из Тайбэя, организуя передачи на все новых языках – прежде всего, на языках своих дипломатических союзников. Вдобавок к уже упомянутым языкам в июле 1953 года было начато вещание на вьетнамском языке, в марте 1957 года – на индонезийском языке, в августе 1961 года – на корейском языке, в 1963 году – на французском и тайском языках. В ноябре 1976 года в эфире появились передачи на испанском языке, а в октябре 1986 года – на немецком языке. Чуть раньше, 31 мая 1975 года, РКК подписала договор с Правительственным информационным бюро (ПИБ), по которому с июля того же года официально брала на себя функцию зарубежного вещания от имени Китайской Республики.

В 1979 году для усиления вещания на юго-восточную Азию РКК стала выходить в эфир под параллельным названием «Голос Азии» с программами на китайском, английском, тайском и индонезийском языках. С 1993 года к ним добавились передачи на тайваньском, хакка и гуандунском диалектах китайского языка.

После отмены в 1987 году военного положения Китайская Республика приступила к налаживанию связей с Советским Союзом, а затем – со странами СНГ. В этих условиях РКК возобновила в 1994 году вещание на русском языке. Наконец, с 1 января 2000 года, было открыто вещание на бирманском языке.

Вещание на русском языке на базе зарубежного отдела РКК было открыто 28 марта 1994 года и финансировалось из специального фонда Министерства иностранных дел Китайской Республики. Русская служба входила в состав «Голоса свободного Китая» и выходила с этими позывными в эфир более трех лет, с девятимесячным перерывом в 1996–1997 годах, когда Законодательный Юань временно прекратил ее финансирование. Первыми ведущими программ русской службы вещания были Анна Матвеева и Константин Попов.

В январе 1996 года Законодательный Юань одобрил проект создания новой некоммерческой общенациональной радиостанции, которая объективно и в увлекательной форме рассказывала бы слушателям во всем мире о современном Тайване. Так возникла Центральная радиовещательная система (ЦРС), созданная путем слияния ЦР и отдела зарубежного вещания РКК.

1 января 1998 года мы впервые вышли в эфир с позывными «Международное радио Тайбэя» (CBS – Radio Taipei International), заменившими «Голос свободного Китая». (С 1 января 2002 года входившая в состав ЦРС радиостанция «Голос Азии» стала также выходить в эфир под названием «Международное радио Тайбэя»). Сегодня «Международное радио Тайбэя» ведет передачи для слушателей всего мира на коротких и средних волнах на двенадцати иностранных языках и шести диалектах китайского языка (пекинский, тайваньский, хакка и гуандунский) и языках неханьских народов Китая (тибетский и монгольский). В последние годы значительно расширилась и внутренняя аудитория иноязычных программ ЦРС, бульшую часть которой составляют контрактные рабочие из Таиланда и Индонезии.

«Международное радио Тайбэя»

К работе в русской редакции ЦРС привлекаются известные ученые-гуманитарии. В студии – проф. В. Малявин, ведущий программы «Всемирный чайна-таун».

С 1998 года «Международное радио Тайбэя» транслирует свои передачи на весь мир при помощи девяти подстанций, расположенных в различных частях Тайваня. Эти передатчики находятся в населенных пунктах Луган, Чанчжи, Даньшуй, Фанляо, Баочжун, Хувэй, Тайнань (Аньнань), Коуху и Миньсюн.

В целом, радиостанция имеет 39 передатчиков, в том числе 15 средневолновых передатчиков, которые работают на 10 частотах, и 24 коротковолновых передатчика, работающих на 68 частотах. Самый мощный коротковолновый передатчик, установленный на подстанции Хувэй, имеет мощность 300 кВт, а суммарная мощность всех передатчиков составляет 10050 кВт. Общая мощность трансляций «Международного радио Тайбэя» превышает мощность всех прочих радиостанций Тайваня, вместе взятых, в 2,69 раза. Благодаря этому передачи ЦРС могут уверенно приниматься на Тайване, в материковом Китае и на всех континентах планеты.

Сегодня общее число сотрудников радиостанции составляет около 460 человек. Деятельностью ЦРС руководят правление во главе с председателем, а также директор ЦРС и его заместители. В структуру радиостанции входят отделы – новостей, программ, инженерный, административный, кадров и планирования, информационный и компьютерный центры, бухгалтерия и девять упомянутых подстанций с их техническим персоналом. В частности, в отдел программ входят группы планирования, диалектов китайского языка и языков других народов Китая, а также секции европейских и азиатских языков. Русская редакция входит в секцию европейских языков.

В настоящее время передачи «Международного радио Тайбэя» на русском языке ведутся на трех частотах, две из которых (9955 и 11935 кГц) обеспечиваются передатчиками на юге Тайваня (подстанция Аньнань). Третья частота (11985 кГц) – для российского Дальнего Востока – транслируется с передатчика в поселке Хувэй уезда Юньлинь, в центральной части острова. Кроме того, с января 1998 и до весны 2003 года русскоязычные программы постоянно ретранслировались на коротких волнах через передатчик американского Family Radio, расположенного в Окичёби (штат Флорида). В последние годы ведутся переговоры о начале ретрансляции русскоязычных программ ЦРС через передатчики в Европе. К сожалению, эти переговоры, с которыми связаны большие надежды на улучшение технического качества трансляций, пока не увенчались успехом.

Подготовкой передач занимаются восемь ведущих: Валентин Лю, Василий Михайлов, Андрей Солодов, Владимир Малявин, Таня Огарева, Мария Ли, Надя Ван и Серафима Сюн. Общими усилиями мы ежедневно выпускаем одночасовую программу, которая состоит из двух или трех передач и выпуска новостей. Еженедельно в эфир выходят четырнадцать тематических передач на русском языке и четыре музыкальных передачи. В них рассказывается о самых разных сторонах сегодняшней жизни, истории, политики, культуры и международных связей Тайваня, а также всего азиатского региона. Особое внимание мы уделяем вопросам развития тайваньско-российских связей.

Основная часть ведущих иноязычных программ ЦРС – это высококвалифицированные и опытные специалисты, которые отвечают за все этапы и аспекты своей работы, включая подготовку, перевод, редактирование и запись программ, работу со слушателями и административную работу. В последние годы к их многоплановым и нелегким обязанностям прибавилось обновление домашних страничек на электронном сайте ЦРС. Ведущие «Международного радио Тайбэя» обеспечивают свои «родные» домашние странички новостями и другими текстовыми материалами на тринадцати языках.

Что касается домашней странички русской редакции «Международного радио Тайбэя», то слушатели могут прочитать на ней ежедневно обновляемые новости, объявления, архивы передач и ответы на вопросы слушателей. Здесь же можно увидеть Фотогалерею «Международного радио Тайбэя» с видами Тайваня, фотографии слушателей и ведущих русских программ «Международного радио Тайбэя», а также услышать запись уроков китайского языка и запись программы передач на текущие сутки в мгновенном звуковом воспроизведении. На этой же страничке можно увидеть информацию о текущих конкурсах и викторинах радиостанции – таких, как ежегодные викторины «Китайская Республика».

*    *    *

1 января 2003 года «Международное радио Тайбэя» (ЦРС) отметило пятую годовщину своего появления на свет. На протяжении всех этих пяти лет сотрудники «Международного радио Тайбэя» – независимо от языка вещания – стремятся донести до своих слушателей правдивый образ Китайской Республики на Тайване, свободный от идеологических клише, тенденциозности и цензуры. Профессионализм и объективность, следование традициям и творчество, скромность и трудолюбие, доброта и человечность, оптимизм и чувство юмора, любовь к Тайваню и уважение к слушателям во всем мире – таковы главные принципы работы наших сотрудников, чьи голоса ежедневно повторяют для слушателей всего мира хорошо знакомые слова: «В эфире Международное радио Тайбэя»…

Популярные материалы

Последние публикации